对于滨田彦藏来说,当他和田边一郎乘飞云号抵达南华之后,他只觉得自己简直就是置身于梦境一般。
或者说,就算是做梦,他都从来没有做过这样离谱的梦。
十几岁就流落美国的滨田彦藏,对美国是极其熟悉的,自问对西洋也不陌生,他了解蒸汽机,了解机器,也知道工业革命,他甚至还是一个熟练的水手。
他自己曾作为以美国领事馆翻译的身份回到日本,在日本时,他曾不止一次告诉日本人,必须要向西洋学习。
《我有一卷鬼神图录》
只不过他的行为激怒的攘夷派,不得不逃亡美国。
至于于他一起逃出日本的田边一郎,他的想法很简单,学习多年英语的他,想跟着舰船去美国,而目的就是是想了解美国为什么这么强大,能造出这么大的舰船。
当然了,他和滨田彦藏一样,在美国都碰到了生存问题,尽管出于好奇,会有美国人邀请他们作客,但是工作?肯定是找不到的。
从报纸上得知中国向美国派出留学生后,他们前去拜访时,才知道发生了一些误会,留学生是中国人不假,可他们并不是清国派出的,而是来自南华。
面对这两个能说一口流利英语,而且还会华语的家伙,想到朱先海的嘱咐,巴菲特自然动起了心思。
精通英语和汉语的日本人,这不正是朱先海需要的吗?原本他是计划到抵达伦敦后,再给香港或者上海的洋行发电报,让他们于日本雇佣人员的。现在有人上门了,那里能错过。
廉价劳动力啊!
于是乎,走投无路的滨田和田边就随“飞云号”一路穿越大西洋,抵达了传说中的南华。
而呈现在他们眼前的南华,却深深的震惊了他们,无论是在码头见到轰鸣的机器,还是工厂区高耸的烟囱,都表明着这是一座现代化的城市。
随后,他们又见到大队的西式军队。
震惊他们的是什么呢?
无论是这座城市,还是轰鸣的机器或者大队西式的军队,他们都不是西洋人的!
甚至也不是大清国的!
而是华夏的!
华夏啊……
这个词语好像挺遥远了?
毕竟,在日本人的心里,他们眼中的中国截止于大明,清国……只是清国而已。
以至于,滨田彦藏他们第一次听到这个词语的时候,他们还愣了很久。
他们口中的“华夏”,是那个“华夏”吗?
在得知这里的一切都属于姓朱的中国人时。田边的心里自然犯起了滴咕,难道他是大明中国遗民的后代?
尽管他们的疑问没有答桉,但是至少可以肯定的一点是,在这里他们不用再考虑生存问题,他们得到了一份工作——翻译。
怀揣着好奇心,滨田彦藏和田边一郎与同船的一百多名工程师、技师一起到了公司大楼,作为翻译的他们,在登计录册,分配宿舍之后,看到一个中国人时,田边便主动走上去,用流利的南京话问道。
“你好先生,我是来自日本的田边一郎。”