我晚上没睡多少觉。我的脑海中浮现出这位亚历山大博士的想法,我被卖了,并在一个岛上度过了我的余生。
当有人敲门时我就醒了。那人没等回应就走了进来。我翻身去看了本。他换上牛仔裤和 T 恤。他脖子上的围巾松松垮垮,但没有系上。
“我没想到你会醒。”他说。 “我们一个小时后就出发。”
我打了个哈欠,将双臂伸过头顶。本打开衣柜,拿出一个行李袋。他把袋子放在梳妆台上,里面装满了我的衣服。当他把衣柜里的每件衣服都收拾好时,我的心沉了下去。我可能永远不会回来了。
本抓起剩下的衣服,把它们扔到床尾。
“去洗澡吧,”他说。 “奥利弗很快就会到这里来。”
我快速洗了个澡,然后穿上本给我的衣服。我把头发吹干,然后把它扎成马尾辫。
当我回到房间时,本正在拉上包的拉链并将其放在床上。我坐在袋子旁边。我抬头看着本,但他转过身来看着空荡荡的衣柜。他拉出空抽屉,看起来像是在仔细检查所有东西是否都收拾好了。
他不和我说话。话音刚落,楼梯顶上的门就开了。我听着那人沿着走廊走来的脚步声。这一次,他穿着一套西装。听到奥利弗进来时,本转过身来。
“孩子们准备好了吗?”奥利弗问道。
“是的,先生,”本说。 “我们两个的行李都收拾好了。”
“好。把它们放进车里。我需要和戴安娜谈谈。”
本点点头,抓起我的包就走了。奥利弗向前走了几步,举起了他的手。手展示一双鞋。
“我想你会需要这些,”他说。
我从他手里接过鞋子。当我看到不匹配的鞋带时,我倒吸一口冷气。这是我的鞋子。这是我练习结束步行回家时穿的鞋子。他保留了我被绑架时穿的鞋子。
惊讶看着他,奥利弗笑了。我把鞋子套在脚上。我不需要解开鞋带。鞋底磨损,塑造了我的脚底。这是我生命中的一部分,我必须坚持住。
“戴安娜,我需要你表现得最好,”他说。 “你一走出这扇门,我就不想听到你发出任何声音。”
“如果有人问我问题怎么办?”我问。
“没有人会问你任何事情。我希望你呆在本身边,保持安静。”
“那在机场呢?海关的时候他们总是问你问题。”
“我们不去机场。”