第二天早饭之后,高文拿出了自己前一天晚上写好的计划书,让赫蒂看了一遍。
说是计划书,其实它所包含的内容远比计划书更加详实——高文不但要在计划书里写明筹办报纸的方案和所需的人力物力,还要用很大的篇幅来解释什么是报纸,以及报纸有着怎样的意义,最后还要有筹办报纸可能会遇到的问题以及解决方案等等一大堆的东西……
把计划书写这么详细也是没有办法,这都是高文揭棺而起至今所积累的经验教训——他发现自己在这个世界提出一种全新概念时要面对的最大问题往往并不是人们是否会接受,因为他有着开国先祖的身份,还有着可以打爆领地上任何一个人狗头的战斗力,所以他从来不用考虑身边人对自己话语的执行力度,真正的麻烦在于——很多时候人们并不一定能听懂他在描述的是什么东西。
提出一个全新的概念产物,他就要提出更多的新名词来对其进行描述,而这些新名词还可能要用更多的语言来解释,一些在他看来理所应当的事物,在这个时代这个世界的人看来却可能需要两层甚至三层的“翻译”才能搞明白是什么,在遇上好几次这样的问题之后,他便不得不在每次提出一样新事物之前都写一份详细的资料,并在资料上解释这样新事物的基本概念和作用。
这当然会在前期耗费不少的时间,但却省去了后续他和每一个人都把新事物解释一遍的功夫,而且有一份明确的资料供人传阅,也能避免这些东西在几经人手传递之后出现偏差,以至于最终实现的时候跟他预期的偏差万里。
“报纸?”赫蒂认认真真地看完了老祖宗递给自己的资料,她如今对这类资料也已经熟悉,并知道每当自家先祖拿出这么一沓东西,自己就要努力去理解一种前所未有但颇具奇效的事物了,只不过这一次先祖提出的事物跟往常更有不同——这似乎并不是什么新的魔导机械,也不是什么新的管理理念,而是一种……极端廉价的……书卷?
“你可以理解为把城镇中心布告栏上的东西印刷出数千份,并且在里面增加一些诸如生活常识、领地内外新鲜事、物价变化、科普知识的内容,最终形成的一种廉价的、具备时效性的读物,”高文解释着,并顺便也解释了一下时效性三个字是什么意思,“时效性就是指那上面的内容都是近期的,而且只有在近期内有效,时间长了就会失去用处。比如最近两天的谷物价格,这就是个有时效性的信息。”
赫蒂若有所思地理解起高文的话,而吃饱喝足之后就开始在餐厅中溜达的琥珀这时候却突然凑了过来,一脸惊讶地看着高文:“哇——你在逼死那帮药剂师、炼金师、矿工之后终于决定把领地内外的情报贩子也弄死啦?”
高文被这家伙突然冒出来的话弄的一懵:“这关情报贩子什么事?”