翻开最上面的一本《在路上·和索特》,扉页上写着一首诗:
《雪梅》
梅雪争春未肯降,
骚?阁笔费评章。
梅须逊雪三分白,
雪却输梅一段香。
这是……“这是你娘作的?”尤正航猛然抬头问向小宝。
“嘘!你小点声!大人们在说话呢!”小宝指了指楚清那边,心说就你这样的还整天把“教养”挂在嘴上呢,打扰别人知道不?
“是我娘亲教的,我娘亲说,‘寸有所长,尺有所短’,人要多走走多看看,开阔眼界,取人之长补己之短,做人如此、经商如此、治国也应如此。”小宝说。
“雪却输梅一段香,原来是这个意思?”尤正航狐疑发问。
小宝:“那你以为呢?”
尤正航:“‘梅雪争春未肯降,雪却输梅一段香’,这不是你娘唱出来的吗?不是想表达女子不比儿郎差,一样能在战场征伐的意思?”
小宝:“唔……我觉得那歌只是我娘为了押韵临时就那么唱了。”
尤正航:“……”
小宝:“嗐!这东西写的人一个想法,读的人一个想法,没必要非得有个绝对的答案不可。”
尤正航:“那你干嘛郑重誊抄于扉页?”
小宝:“我觉得这诗借雪、梅的争春,告诫我们取长补短,有意境又有趣味啊!”