他想,面多加水水多加面,番茄炒蛋蛋炒番茄。
番茄鸡蛋饼。西列斯默念了一下这个词,然后想,琴多,你真是个耿直的男人。
他不禁叹了一口气,把锅铲放了下来,关了火,然后转身看向琴多。琴多那双翠绿色的眼睛满是笑意——胆大妄为的信徒,在他的神明下厨的时候嘲笑神明的烂厨艺。
“所以,不想吃吗,琴多?”西列斯问。
“当然……想吃。”琴多往前踏了一步,十分诚实地说,“毕竟是您做的。”
“那么,你吃我做的,我吃你做的。”西列斯说,“番茄鸡蛋饼。你命名的东西,你该吃掉。”
琴多耸了耸肩:“听您的。不过……”他突然凑近到西列斯的面前,在番茄鸡蛋饼的香气中,轻柔地在西列斯耳旁说,“我吃您的?”
西列斯:“……”
他甚至没有第一时间明白琴多在说什么。
而在他反应过来之后,琴多已经若无其事地把“番茄鸡蛋饼”抄起来,放到盘子里,然后说:“好了好了,我该做点您喜欢吃的了。”
西列斯瞧了瞧那过量的鸡蛋,沉默了片刻之后,突然说:“琴多,今天布莱特教授给我推荐了一个可供参考的住宅区。”
琴多说:“我明白了。或许我们过几个月就可以搬过去了。”他突然望向西列斯,并且有点得意地说,“看起来,您和我差不多着急了。”
西列斯怔了一下,然后笑了起来。
他想,也并非那么着急。热恋中你来我往总是令人沉迷,他也无法免俗。可是,当他意识到琴多有这么着急的时候,他反而感到心软了。
琴多像是只缠人的小动物,努力地扒着他的裤脚想往上爬,时不时还轻轻拍他一把。他怎么能不动容地、主动地,把这只小动物抱起来呢?
西列斯在琴多这儿呆了一下午。
他跟琴多提及了春假学者访问的事情,不过并没有对这事儿抱有太大的希望。
“不过,米德尔顿的确是一个十分神秘的国度。”西列斯说,“他们至今为止仍旧信仰阿莫伊斯,是否有可能保留一些相关的档案资料?”
“也许会有。”琴多说,不过他也提醒说,“您现在需要看的资料已经够多了。”