这可是个相当与小丑的职业、性格不符的名字。西列斯以为自己会听见一个音节简单的名字,比如汤姆、杰克之类的,但小丑却十分清晰地复述出了那个听起来相当复杂的音节。
阿克赖特。这就是小丑的名字。
“姓呢?”海蒂像是突然反应过来,“等等,我记得你好像……没有姓氏?”
“没有、没有。”阿克赖特摇了摇头。
西列斯有些困惑地望着海蒂。
海蒂便解释说:“我很早之前就生活在马戏团中,您知道。小丑……阿克赖特是还小的时候就加入了马戏团,成为了小丑。当时他是个孤儿,根本不知道自己的父母是谁,所以也没有姓氏。”
卡洛斯在一旁好奇地问:“那他的名字是哪儿来的?”他琢磨阿克赖特这个名字,“十分复杂的一个名字。”
海蒂对这事儿也不太清楚,便望向了阿克赖特。
阿克赖特歪了歪头,一如既往地露出那个十分“小丑”的笑容。他说:“有人……给我取的。”
西列斯看着阿克赖特,若有所思。
卡洛斯没意识到这种暗流涌动的氛围,露出一个挺好奇但是也不太重视的表情。
倒不如说,他反而还觉得海蒂的反应有些大惊小怪——说白了,小丑是海蒂的前同事,他听闻海蒂找到了工作,所以就来问问是否有可能自己也得到一份工作……这不是挺正常?
他便说:“小丑先生……呃,阿克赖特先生,现在已经是我们兰斯洛特剧院的知名演员了。说真的,我觉得他能成为拉米法城最有名的演员。”
西列斯看了看阿克赖特,便问:“他在扮演什么?”
“一个疯子!”卡洛斯激动得手舞足蹈起来,“天,我从未见过有任何演员,可以像阿克赖特这样,驾轻就熟地扮演一个疯子!”
西列斯:“……”
他的目光望了望海蒂,注意到占星师女士脸上那种无奈的苦笑。
卡洛斯显然也是一个心直口快、不在意他人目光的年轻人。应该说,他与他的商人父亲简直就是天差地别。西列斯对于年轻人总是多几分耐心和宽容,所以也没在意卡洛斯语气中那种微妙的成分。
……人们总是会怀疑一个演员的专业水平,怀疑这位演员之所以能够十分擅长某个角色,是因为其天性如此。比如扮演恶人的演员在生活中也一定是个恶人,扮演好人的演员在戏外也一定天性善良。
西列斯不会如此刻板地去评价一个人,但是说真的……他有点怀疑,阿克赖特之所以能够扮演好一个疯子,是因为他本身也很有可能被什么东西污染了。
……当然,这话没必要说出口。
西列斯就只是不置可否地沉默着。
卡洛斯没怎么在意,他继续说:“我认为,先生,阿克赖特会是一个杰出的演员!他可以参与进您的剧目!”
西列斯不由得怔了一下,他便问:“你想让他扮演什么?”
在加兰小姐的故事改编之中,西列斯也十分信任卡洛斯这个专业人士的说法。他将初版的剧本交给卡洛斯之后,卡洛斯很快就将其修改、完善,变成了更加适合搬上舞台的模样。
应该说,虽然现在卡洛斯没什么名气,好像只是在一家小剧院里和朋友们小打小闹,但是他在这一行上的天分相当出众;同时,他还有个很有钱的父亲。
在这种情况下,卡洛斯能够轻而易举地获得常人无法得到的资源,比如说,他可以联系到一些城内知名的演员,来参演这部剧目。
事实上,关于剧本、演员的问题,西列斯在过去一段时间里已经和卡洛斯商讨过许多次了。
他们今天就需要确定剧本,同时也确定一些选角。
卡洛斯几乎毫不犹豫地说:“那个最大的坏蛋。”
西列斯思考了一会儿。
在这个剧本中,加兰小姐的梦中冒险开始于海底的一座城市。加兰小姐首先去了灯塔登记,然后听闻了一些发生在这座城市里小小冲突,然后与自己的朋友们开始了冒险。
在这个过程中,他们自然是遭遇了一些坏人、一些好人,然后利用自己的聪明巧智打倒了坏人,玩久了这座城市。
原版的小说更加面对年轻的孩子,所以在正邪双方的对抗方面,并不显得那么激烈,更像是一篇童话或者寓言故事。反面角色当然也没有非常直接地刻画。
但是在改编成戏剧之后,他们自然需要将这部分的内容细化,并且加入更多冲突对抗的成分。