“局长。”艾尔说。
局长先生点了点头。
科斯莫等着他们介绍局长的名字,但是他们却无意继续说下去。科斯莫不禁联想到了镇务法庭的登记员女士。
他想,难道当初「法律」也是这样要求自己的选民的吗?放弃姓名,只保留身份与职务?
他来不及想那么多,就只是说:“局长先生。”
局长先生点了点头,便说:“兰赫尔先生,您为我们带来了一个意外的消息。”
科斯莫左右看看,感到迷惑不解:“就算我的那位雇主的姓氏是查塔姆,这又有什么意义呢?”
局长先生斟酌了一下,又看了看时间,便说:“让艾尔来跟您解释吧。我得将这件事情转告给其他一些存在。祂们会对这个消息感兴趣的。”
他喃喃说着,一边就已经往外走了。当他的话音落下,他的身影也已经消失在托雅的夜色之中。
科斯莫心中发紧,因为他意识到,局长先生用的代词是「祂们」。
他暗自头疼,觉得这种不明所以的局面实在是太令人烦恼了。
好在这个时候艾尔就开始了解释。
“信使……尽管信使确实存在,但是信使也可以说是某种特殊的状态。”艾尔缓慢地说,大概是在整理思路。
毕竟,他得考虑一下,如何将这些托雅镇上司空见惯的事情,描述成科斯莫能够理解的意思。
“您应该知道,托雅镇上的那些鸽子,都是动物的化身,都是受到信使的力量影响,所以才会变成这样,为信使送信的。”艾尔说。
科斯莫点了点头。他的确知道。同时他也知道,正是因为这样,他与他的三只猫,才会在托雅镇上得到某种特殊的关注与在意。
他说不上来这种关注究竟是好事还是坏事。那让他得以听闻许多事情,但是也让他改变了某种对峙的、相安无事的局面。
想到这里,科斯莫突然有些明悟。
……他的到来,对于托雅镇来说,就像是一个信号?
而如果结合信使的力量来说……
“将动物变成鸽子,帮助信使送信,只是信使力量的一种最简单的表现形式。”艾尔继续说,“而更高层次的表现形式,则是我们所有人、所有生物、所有存在,都可以成为信使的「鸽子」。
“只不过,我们并不是真的变成鸽子。在这种情况下,我们的出现、我们的行动、我们的话语,都可以成为信使力量的传递形式,也就是——传达某些信息。”
科斯莫认真地听着,他知道这些信息相当重要,说不定就与杰弗里·格拉斯的死亡有关。
“一种无形的……概念的契合?”科斯莫略微茫然地说。
“差不多可以这么理解吧。”艾尔说,“但大部分时候,都是信使主动使用这份力量。普通人的行动即便带来这种寓意,也不会牵动信使的力量。”