“是的,伊恩已经被欲望冲昏了头脑。”克里斯听着米尔话里话外的指责自己,他朝着米尔鞠了一躬,说:“我为自己的愚蠢行为向你道歉。”
米尔瞧见克里斯诚恳的歉意后,点了点头说:“我接受你的歉意。”
“噢,对了,克里斯,法兰西派遣过来的刑侦警员什么时候会到达新奥尔良?”米尔忽然想到了阿莫斯叔叔在屋子里说的话。
“明天一早,他们会乘坐蒸汽船到达,嗯”克里斯从口袋里掏出怀表,瞅了一眼时间说:“时间大概会在早上九点。”
“我们需要做点准备了,克里斯,我希望你可以跟我合作。”米尔警惕地查看四周,放低了声音说:“如果你不想让私埋尸体的事传到阿莫斯·斯托达德耳朵里的话,那么你最好跟我结盟。”
“你是在说笑吗?米尔?”
克里斯认为米尔的做法有点荒谬,甚至是不假思索的给自己一个致命的威胁,克里斯完全猜不透米尔的心里在想些什么,他的想法总是变幻莫测。
“我们是朋友,对吗?米尔。”
“没错儿,我们是朋友,作为朋友,我只是给你一点劝告。”
克里斯耸耸肩说:“好吧,但你不能这样对我。”
“不,我必须这样对你,因为你是法兰西人,对于谋杀案来说,我需要的是公平,至于他们,我不确定他们是一群无知蠢货,还是一无所能的白痴。”
米尔非常希望即将到来的刑侦警员百无一能,这样才能凸显他的侦查水平,他可以在新奥尔良家喻户晓,相反,他更需要克里斯的暗中协助,毕竟克里斯非常有经验。
“米尔,我可以保持中立。”
“你做不到,请相信我,克里斯。”
米尔想方设法的要说服克里斯,他要让克里斯明白,法兰西侦探警员的到来只会让谋杀案变得更加糟糕。