日本人吹捧《菊与刀》,有很大一部分原因是此书成于二战后,作者还是个美国人。
二战后,日本舔美是全方位的,就连火攻东京、烧死50万人并制造800万无家可归者的柯蒂斯·李梅都能被授予最高级别的“勋一等旭日大绶章”,
在这种全民舔狗的氛围下,日本人认可《菊与刀》的观点到底是发自不是真心,显然要打一个问号,
反正陆时一个字儿都不信。
而且,陆时作为清朝混子,写这种招惹列强的书约等于找死。
他沉吟片刻,在纸上写下两个词,
深度,
创新。
用的是汉语。
他的视线停留一阵,终于想到了合适的作品——
《枪炮、病菌与钢铁》。
这本书很有意思,作者贾雷德·戴蒙德本身不是历史学家,所以是跨学科写作,能对历史、社会研究提供新角度。
还有很重要的一点,那就是安全,
抄这本书,几乎不可能踩到谁的痛点。
当然,照搬是绝对行不通的,否则写到一战、二战肯定抓瞎,
萨拉热窝事件发生在于1914年,1900年的时候,人家斐迪南大公还活得好好的呢~
陆时提笔,写下标题,开始构思具体内容。
这时,一道清脆的声音响起:“陆先生,又见面了。”
还是那位玛格丽塔小姐。
陆时无奈抬头,说:“您刚刚不是已经离开了吗?难道真要我联系苏格兰场?”
一听他又提苏格兰场,玛格丽塔微微不满,嘟起嘴嘀咕:“我刚刚已经仔细考虑过了,即使是苏格兰场的巡警来了,也不可能把我怎么样。你刚才分明是吓唬我!”
陆时叹气,
“这种事还要‘仔细考虑’?我就是在吓唬你啊!”
嘲讽度拉满。
玛格丽塔刚才还感觉自己挺聪明的,现在瞬间被挫败感填满,耷拉下了脑袋,颓然无趣。
陆时指了指大门的方向,
“请。”
玛格丽塔第一次被如此对待,有些气恼地扬了扬小拳头,正准备吐槽对方没有绅士风度,却忽然注意到了桌上的稿纸。
她不认识汉字,所以不懂“深度”、“创新”,但用英文写的文章标题能看明白,
她问:“病菌?为什么是病菌?”
陆时不吱声:“……”