“待在这无?聊,找出来给?你解闷。”沈行?濯说。
明白他的意思,只是?有一点令人不解,“这本我看过了。”
“那?就再看一遍。”
裴矜的疑惑很快被消解掉。
看到他拿过她手?里的书,翻开,找到其中一卷。标题上四?个字映入眼帘——渔樵问?对?。
几?乎是?一瞬间,让裴矜想起除夕夜那?晚,在亭台内她故意问?他的那?个问?题。
——如果鱼没有因为食物而受害,又该如何?钓到鱼?
他的回答是?:靠垂钓者的智慧,而不是?所谓的愿者上钩。
这话被她清晰记到现在,就连当时对?他产生的那?种惧怕感?都记忆犹新。
察觉到她的出神,沈行?濯大致能猜到她在想什?么,也不急着声张,耐心等她主动开口。
思绪游离回来,裴矜怔怔问?他:“真的要?再看一遍吗?”
沈行?濯挑唇,将人抱过来放到腿上,把书塞到她手?里,“我教你解析。”
起初,他是?真的在教她解析。逐步渗透至每个词汇、每个拗口晦涩的文字,品读细致入微。
清冽嗓音响在她耳边,语速不疾不徐,声线平稳。莫名予人蛊惑感?。
后来不知怎么,解读逐渐升华,他开始教她如何?“钓到鱼”。
她捏着书的双手?因贴在身后的他突如其来的动作而微微颤抖。
他的手?不再隔着层层面料,而是?严丝合缝地真切感?受。这种实打实的接近着实叫人难捱。
手?腕无?意识垂折,古籍被丢到地毯上。
有风拂过来,吹凉了肩膀表面留存的那?抹水痕。裴矜猛然?打了个寒颤,窝在他怀里,小声对?他说:“能不能……去房间。”
尾音一再放软,语气趋近于祈求。露天的场所,更能衬托出她的生涩。
偏偏沈行?濯没打算如她的愿,平和说:“这里不会有人进来。”
“……我怕。”
“怕什?么?”沈行?濯眸色渐深,耐性十足地明知故问?。
他似乎不容她商榷,可微弱存在的理智告诉她,这一切好?像还有扭转的余地。
裴矜稍稍仰面,唇碰到他的喉结,“求你……小叔。”
沈行?濯捏住她的下巴,与她对?视,“叫我什?么?”
感?知到一丝危险,裴矜忍着没去理会,鼓足勇气又喊了一声。
盯着她看了好?一会,沈行?濯轻笑了声,“倒是?我低估了你。”