当前位置:笔趣阁>网游竞技>重生之坂道之诗> 第一千零五十八章 别对映像研出手!情报公开!(求打赏,求订阅!)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第一千零五十八章 别对映像研出手!情报公开!(求打赏,求订阅!)(3 / 3)

伊藤最先我基本上就用自己的原声去配音,之后得到了音响监督木村绘理子的诸多指导,比如“能发出稍微再多点动画感的声音吗?”,还有“能模仿一下阿寅(注电影《寅次郎的故事》中的角色,和浅草一样都有江户口音)说话吗?”,音监帮助我补充完善细节部分,慢慢地找到了恰当的感觉。所以我感觉动画里的浅草氏是大家合作塑造出来的。

——那么斋藤在刚确定饰演真人版浅草的时候有什么想法呢?

斋藤飞鸟(后文简称斋藤)在讨论自己之前,我首先惊讶于这部作品竟然要被拍成真人版。毕竟有很多专业人士都在担心能否顺利拍摄出来,它就是这样的一部作品啊。我第一次参演原作是漫画的真人化作品,最开始对于该怎样去理解和表现作品毫无所知,所以有些不安。

——两位看到动画版和真人版里对方扮演的浅草氏感想如何?

伊藤我看完电视剧的第一集,就已经感叹道“呜哇,这就是浅草氏!”比如战战兢兢地睁眼时的动作神态等等,我觉得她都下功夫仔细钻研过。原作为漫画的改编剧里,如果太过贴近角色,有时会显得没有人味儿。而她所演绎的浅草,既具有某种矛盾分歧、在细节部分又都尽力贴近原作,我认为真的表现得非常精彩到位。

斋藤拍摄开始后,我第一次观看了动画版的pv,就想为什么会把这个角色托付给我(笑)。非常符合浅草的感觉,但也体现出了自己的个人风格。我和金森(梅泽美波)、水崎(山下美月)一起看了动画版,都觉得声优们很厉害,担心自己能不能将戏演好。

——有受到动画版浅草的影响吗?

斋藤虽然很容易被动画版影响,但我还是想尽量不要过于贴近,希望能专心做好自己力所能及的事。如果太过贪心,那么即使想去吸收伊藤版浅草的优点,自己身上的容量也还不足以容纳,所以我就只作为一名普通观众去欣赏这部作品。

——扮演浅草的时候,发现过什么喜欢或者有共鸣的地方呢?

伊藤虽然看起来容易给人造成擅长社交的印象,但我其实还是挺怕生的。和别人第一次见面时,就算不会表现出来,但是我心里也会像浅草那样感到不安。那种话都说不顺溜的感觉,我非常有共鸣。动画里的浅草氏几乎随时都在伪装,若是没有扮演好自己就无法与他人来往。导演他们嘱咐我可以演得夸张一些。而且她说话时也带着点江户口音,必须要在心中默念“要上咯!”,给自己鼓劲后才能和别人交流,我觉得这点非常惹人怜爱。

上一页 目录 +书签 下一章