我最近又有了好多关于小说的新想法。
季節の変わり目、
些細な変化に気付こうと努力する姿勢が、
不思議と日々を彩ってくれているのかもしれません。
四季变换之际、
也许我们努力寻找它细微变化的姿态、
不可思议地为我们的日常、增添了别样的色彩呢。
日々の彩りが増えると、
感情の表現の仕方も増えます。
感情の表現を絵具のついた筆と捉えるなら、自己表現のキャンバスに描ける模様や色が増えたと考えても良いのかもしれません。
如果每天的色彩都在增加、
那么情感的表达方法也同样会增加。
若表现之于感情相当于颜料之于画笔、那也许能在自我表现的画布上描绘的图案和色彩也会增多。
少し、うれしいようなわくわくした気持ちです。
稍微有些欢喜雀跃起来。
新しいメロディが浮かんだり、
新しいデザインが思いついたり、
新しいイメージが見えたり、
全く聴き馴染みのない、だけどどこか懐かしいフレーズが聞こえたような気がしたり。
浮现出新的旋律、
想到了新的设计、
发现了新的印象、
我仿佛听到了一段对我而言完全陌生、又仿佛似曾相识的语句。
楽しいことを拾っていく。
人生ってそういうものなのかな、と
思ったり思わなかったり。
人生在世、
就是为了去捡起一个个有趣的事物吗
你可能会这样想、又或许不会。
ということで、
少し長くなりましたが
那就这样吧、
写得稍微有些长了
本日19:00より、
今天19:00开始的、
「のぎおび」
「のぎおび」
よろしくお願いいたします?
请多多指教?
楽しみです。うきうきしています。
很期待。感觉很兴奋。
お待ちしております。
等你哦。
そして、ここからは今週を振り返ります。
然后、在这里回顾一下本周的事。
月曜日。
周一