多分、珍しいですよね
那是一部什么样的动画呢,里面的那个叫蘭世的又是怎么样的一个孩子呢
在听了粉丝们说了之后才第一次知道有这样一个角色
确实,蘭世这个名字很少见呢
アニメの蘭世さんと
いつか関わってみたいな
动画里的蘭世桑
将来如果能和你有什么交集就好了
夏も終わり
秋が近づいてますね
夏天已经结束
秋天的脚步也渐渐来临了
秋が1番好きな季節なんです
気候も丁度良
お洒落もしやすい
ご飯は美味しいですし
紅葉は綺麗
ちょっと儚さのある季節
我最喜欢的季节就是秋天了
气候很舒适
也很方便穿着打扮
食物都很美味
红叶非常漂亮
有点虚幻的季节
素晴らしき日本
って思える季節です
秋天让我感受到日本真是太棒了
そんな秋の日
秋分の日9月23日に
産まれてこれた事を
誇りに思いますoooわーい
在那样的秋之日
我对于自己出生于
秋分之日9月23日
而感到自豪ooo哇
乃木坂唯一の9月産まれです
すでに生誕祭が楽しみですし
親からまだ
誕生日プレゼント貰えるのか
不安ながらも
何を貰おうか考え中なのです
この時間が1番楽しみooo
我是乃木坂里唯一一个9月出生的呢
已经开始期待生诞祭了
还没有收到父母的礼物
在感到不安的同时
思考着会收到什么样的礼物的这段时间是最幸福的ooo
新しいお洋服orバッグを
買ってもらおうかな。笑
会不会给我买新衣服或是新的包包呢。笑
宝塚のdvdでもいいんだよ
父上
母上
ワタクシのブログ読んでるのは
知ってるよ?
买宝塚的dvd给我也是可以的哟
老爸老妈,我知道你们有在看我的博客哦?
最近、妹にもアピールしたけど
たかしの終わらない物語
気になってるんだよ、、、笑
たかしんを相方にしたい
よろしお願い致します
最近也向妹妹暗示过
说我有点在意たかし的没有结束的故事、、、笑
我想成为たかし君的搭档
拜托你了
よろしねoooooo
拜托啦oooooo
全国ツアー○
全国巡演○
全国ツアーも終わりました
正規メンバーに上がってから
初めての大きなlive
全国巡演结束了
这是我升格为正式成员之后
第一次参加的大型live