ヅカまた行きたいな。
我和我的妻子也很喜欢宝塚
经常会去看演出。
不过最近没有去。
以前我很喜欢花总真理酱。
至今还会哼唱「只对着我」
还想再去宝塚呢。
コメントありがとうございます
谢谢你的评论
テラダも私だけに
めっちゃ歌いますよ
基本エリザベートの歌は好きです
在家里我也会经常哼唱宝塚的歌哦
我喜欢伊丽莎白里的歌
宝塚行きたい
前回のブログにも書きましたが
行きたすぎて
想去看宝塚
在上一次的博客里也写了
已经去了好多次了
カリスタはチケット
取れなかったですし
当日券も予定が合わなて..
没有抽到卡莉斯塔的票
当日券也因为时间对不上而放弃了..
明日美様ー
観に行かれた方いますかね?
感想お願いいたします
明日美様ー
有去看了的人吗?
请告诉我感想吧
だからせめて月組さんは
見させてださい..
所以说
至少让我去看看月组吧..
○ほんとらんぜの
勢いとまらんぜー!で
らんぜの魅力がたさんの人に
伝わってきて
○蘭世的气势势不可挡!
想把蘭世的魅力传达给更多的人
なんか遠い存在になっちゃうなぁ。
でさびしさも感じちゃう!
なんて完全わがままですね
笑
总觉得和蘭世的距离好远啊。
感觉有点寂寞呢!
说了非常任性的话呢
笑
コメントありがとうございます。
わぁー;o;
谢谢你的评论。
哇ー;o;
全然全然全然全然
まだまだまだまだ
まだまだまだまだまだまだまだまだ
まだまだまだまだ
没这回事
你太过奖了
まだ何も始まってませんよ
什么都还没开始呢
何だかんだで
2月に昇格して
4ヶ月?!しかたってません
不管怎么说
在2月升格之后
到现在也只过了4个月
まだスタートラインに
たって4ヶ月です。
从起跑线出发才过了4个月。
これからも
宜しお願い致します
今后也请多多关照了
○はじめてコメントします。
ななみん推しで初めて行った
握手会で
同じレーンでななみんより先に
握手をしたのが蘭世でしたw
○第一次来评论
俺是桥推
第一次去握手会的时候
在娜娜敏之前先握到了同一列的蘭世了w
そっから
気になってしまっているのですが
また握手してれますか?
从那以后就开始在意你了
还能再来和你握手吗?
コメントありがとうございます
はじめまして
寺田蘭世です
谢谢你的评论
初次见面
我是寺田蘭世
なんか申し訳ないです..
总感觉很抱歉..
もちろん楽しみに待ってます
当然,欢迎你再来哦
個別握手会横浜○
个别握手会横滨○
お洋服は
カジュアル系でした。
スタッフさんに
悪い子になりきれてない
でも悪い子に憧れてる子みたいな
服装だねーって言われました..
衣服是休闲装。
被staff桑说成是
没能完全成为坏孩子
而是像憧憬着坏孩子的服装一样。
パーカーのフードを被ると
ちょっとストリートな悪い子って
イメージは確かにありますね笑
戴上卫衣的帽子之后
确实有点像街头的不良少年呢笑