()听说“青年祭“的圆满举办,
当时的日本政府将
“认识到成人所带来的责任,并实际的履行“
作为主题,
将成人式普及到了全国。
现在每年蕨市的成人礼也被称为“青年式“。
日本的成人礼似乎因为“华美的服饰”而在海外受到了广泛的关注,
像这样在海外的认知度也很高的成人礼,
在我的印象里
第二天早上的新闻总是会看到一些让人摸不着头脑的标题。
虽然已经成为了每年都会看到的现象,
但是让我这个还没有参加过成人礼的人来说,就是“为什么要干这种事呀???“的感觉。
可能是因为平时积累的东西太多,就想着在成人的那一天放飞自我了吧。
大家也要千万注意自己的言行。
突然拉手刹有可能会受伤,
所以大家要时刻踩住刹车!
那么,
各位新成人,
祝你们前程似锦!
翻译cdd_风
日刊体育新闻网页版「乃木坂46林瑠奈别服输啊!别气馁啊!要跟上了啊!」
本日もお疲れ様です。
今天也辛苦了。
乃木坂46、4期生の林瑠奈です。
神奈川県出身高校2年生17歳
華咲くセブンのティーンの林瑠奈です。
負けるなしょげるな林瑠奈、今日も1日頑張るな
(ピンポーン)
47周目となりました、ブログリレー。
我是乃木坂46的4期生林瑠奈。
神奈川县出身高中2年级17岁的
如花绽放的17岁少女林瑠奈。
别认输呐,别灰心呐,林瑠奈,今天也要加油呐
(叮咚)
blog接力来到第47周了。
予約していた『東京フォーク??toKYoスプーン』が届きました!
预购的『东京叉·东京勺』到啦!
さらばさんがやられてる番組の【今日からやる会議】をずっと拝見していまして、
この後ノギザカスキッツの収録でお会いしたときに、予約したことを伝えたら、「もうすぐ届くと思うわ~」って言ってはったんですよ。
写真で出ている実物は、森田さんがデザインされたtoKYoスプーンです!
有り難く使わせていただきます~
一直有在看再见吧青春之光桑的节目【今日からやる会議】,
之后有一次的乃木坂短剧收录见到面时,和他们说我预订了这本书,他们回答「应该很快就到了~」。
照片里出现的实物是森田桑设计的toKYo勺子!
请让我使用吧~
【今日から会議:这个节目是东京台出品的森东和雷电一起挑战各种生意的节目。两组艺人没有片酬,在节目中会设计或者制作各种东西,成功了会得到报酬。比如,这次林妹妹拿着的,就是森田桑设计的toKYo柄的勺子】
......................................................................
12月6日発売の『ヤングマガジン』さんに、
黒見、璃果、松尾、弓木、林の5人で掲載していただいています。