谷……
“其实自打收到霍格沃兹的录取通知书以后,我就一直在思考一个问题。”
纳尔逊压低帽檐,遮住有些刺眼的阳光,望向海天相接的天边,一群正在准备过冬的海鸥在闪烁着粼粼微光的鱼群上空展翅翱翔,准备在离开前吃顿好的。
“什么?”汤姆也朝着纳尔逊目光所指的方向望去,但很快被刺眼的太阳惹得挪开了眼睛,“你从哪儿来到哪儿去吗?”
“你在想什么呢?”纳尔逊白了汤姆一眼,说道,“我一直很好奇,既然猫头鹰可以这么轻而易举地找到任何人,为什么阿兹卡班里还有那么多预留的牢房呢?傲罗们只要给罪犯写一封信,然后骑着扫帚跟在猫头鹰后面就好了。”
“呃……”汤姆的脸上也露出了困惑的表情,这似乎是一个从来没有巫师考虑过的问题,“所以说,那边有猫头鹰吗?”
纳尔逊没有说话,很快,一只灰扑扑的大猫头鹰便振翅从那群海鸥群中窜了过来,目光炯炯地悬停在了纳尔逊面前,它的右腿上绑着一只烫金的信筒,纳尔逊指了指自己,猫头鹰顺势点了点头,伸长自己胖乎乎的腿,摆出一副“赐予你亲吻我脚的恩赐”的作态,任由表情因惊愕而变得麻木的纳尔逊将信筒从它的腿上摘下来。
看到纳尔逊收起信筒就转过头的身影,猫头鹰惊讶地眨了眨眼睛,似乎在好奇为什么眼前这个愚蠢的人类不抓紧这难得的机会。
但此时的纳尔逊已经开始旋转信筒的盖子了,猫头鹰不满地瞪了他一眼,一旁的汤姆颇有眼色地从口袋里掏出一包平日里用来喂问号的小鱼干,取出一条,递给了猫头鹰。
它满意地点点头,叼起鱼干,振翅飞向了空中,在三人头顶盘旋着寻找西边的方向。
“等回去我给你做几个收拾口袋的小玩意儿吧,”纳尔逊头也不抬地说道,依旧在和信筒的盖子作斗争,它好像滑丝了,弄了半天都没有打开,“找不到博金·博克的眼睛,但是一下子就能翻出来鱼干,汤姆,我生怕你以后和别人决斗掏魔杖的时候取出来一条鱼。”
“是啊,”汤姆幽幽地说道,“如果你也被你的猫打过,你也一定会在口袋里专门找一个存放零食的地方。”
“……”
纳尔逊突然感觉自己的脖子有点儿疼,一种锁喉般的窒息感从回忆里缓缓覆盖到身体上。
“那是魔法部的猫头鹰,如果你以后去魔法部工作,搞不好还得和它当同事。”汤姆说道,“你注意到了吗?它的腿上绑着魔法部的徽章……为什么他们要给你寄信?他们终于决定要把你关到阿兹卡班去了吗?搞不好后面还有一个傲罗骑着扫帚追踪你的位置。”
“你倒是擅长活学活用。”纳尔逊仍然没有拧开信筒的盖子,他涨红了脸,喃喃道,“或许我应该考虑给魔法部捐一笔钱了,不能再让这种设计有缺陷的盖子降低他们本就低的可怜的工作效率了。”
听着两人无厘头的对话,一旁的克雷登斯强忍着笑意,他生怕自己一旦笑出声,身上那好不容易包好的伤口又会再次崩开。
“我还有个问题。”纳尔逊一边掏魔杖一边说道,他已经放弃了拧开盖子的尝试,准备暴力破拆了。
“这次是你从哪儿来到哪儿去吗?”
“不,我刚刚又有些好奇,这只猫头鹰明明没有脖子,为什么它可以点头呢?”
说时迟那时快,头顶盘旋的猫头鹰发出一声不满的啼鸣,低下头找准位置,一枚暗器从空中落下。
纳尔逊没有抬头,但他只是微微侧身,那枚“暗器”便被轻松地躲过,落到地上,他低下头,耸了耸肩,“哦,鸟屎。”
克雷登斯终于看不下去了,他走到纳尔逊身边,伸出手。
“把它给我。”不等纳尔逊反应,克雷登斯便一把夺走了他手中的信筒,握住盖子,轻易地把它拔了下来,他将盖子和信筒一起还给纳尔逊,面无表情地说道,“螺纹的封口盖目前只有纽蒙迦德的商品会采用,说出来你可能不相信,之前保加利亚的魔法部用来封存魔药的瓶子用的还是轧钢的瓶盖,甚至会在瓶口封上蜜蜡或者火漆。”
“这样吗?”纳尔逊挠了挠头,“我还以为这项技术已经很普及了。”
他从信筒里倒出卷起的信笺,用指甲刮掉上面的火漆印章,入目便是浮夸到夸张的花体全名。
“你说的没错,他们还在用火漆。”
纳尔逊摊开羊皮纸,快速地扫视着上面的内容。
“投案自首的期限是什么时候?”汤姆凑近问道。
“一些没营养的废话,感谢我们在假期时为世界做出的贡献,估计诺比里奇又要用那件事攻讦美国了,”纳尔逊挑了挑眉毛,“不过后半段倒是蛮有意思,看起来像是他亲手写的。”
“真是荣幸。”汤姆打了个哈欠,“奖金是多少加隆?”
“他说,会让我们满意,”纳尔逊望着羊皮纸的下半截,说道,“沙菲克法官建议他从霍格沃兹招揽一些学生,‘作为人才的储备’,我是他提出的第一人选,真是奇怪,我一直感觉这老头不待见我。”
“没意思,”汤姆撇撇嘴,“魔法部有什么意思,一群酒囊饭袋在里面玩火漆?或者打桥牌?”
“倒也不是,”纳尔逊眯起眼睛,“我倒是对他们的新部门有些好奇,正好有些东西,可以和我手中未来的碎片一一对应。”
https:/books/20987/20987434/
。