当前位置:笔趣阁>玄幻魔法>星际巨星之路> 第109章
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第109章(1 / 2)

他不仅打破了其他学者的预设,也打破了小年轻的预设,让讨论群一时间雅雀无声。

唯一没有被打破预设的大概就是陆平澜和穆临乐自己了。

前者是对穆临乐充满信任,后者则是因为基本功过于扎实、每次创作演唱也都没有丝毫的马虎,所以从来没有让自己失望过。

直播间的观众非常多,他们中没有几个能听懂中文,但是也没有几个会感受不到穆临乐的尽心。

和前两个只是翻译没怎么改动歌词的人对比,穆临乐对歌词的更改幅度比较大,词和曲子的衔接也更加地顺畅。

而且不知道是不是他们的错觉,他们总觉得比起原来的歌曲,穆临乐改编的曲子,好像更梦幻一点?

【不仅仅是梦幻,穆临乐也把很多画面丰富了。比如原来的歌只写到有风,穆临乐就修了一下词,增加了一个字,描绘出是怎样的风。最妙的是,他虽然增加了修饰词,但是因为两种语言的发音诧异,音节的数量是没有增加的,这种效果真的太棒了!】

学者们的讨论群里,有一个人盛情称赞道。

其他人没有理他,都在认认真真地听歌,一直等到穆临乐唱完最后一句,他们才轻舒了一口气,也有空搭理同事了。

【说得没错,就像最后一句,原来的直译应该是“风雨雪,和我同行”,他翻译之后,是“微风细雨,于我身侧飞行”,音节数一样,但是画面不太一样,现在这个更契合他的嗓音和曲子。】

说这句话的人是专门研究中文的,所以听懂了歌词,其他人……两眼一抹黑,比普通观众也强不了多少。

不过他们大多在数据库里听过歌,隐约能感觉到穆临乐把中文歌曲的特色融合进了改编后的歌曲里,而且融合得非常不错。

弹幕里不了解地球文化的人倒是不清楚具体融合了什么进去,只是感觉有些许的不同。

【穆临乐唱得感觉好像和联邦歌曲给人的感觉不太一样?】

【确实,还挺有异域风情的。】

【果然每一个有个性的人背后都是足以支撑他个性的实力。】

【这倒不一定,小组里还有一个很有个性的人呢!他的实力可不足以支撑他的个性。】

【呵,只是刚换语言不适应而已,你们等着打脸吧!】

……

普通观众没有和达夫的支持者吵,他们中的绝大部分虽然对达夫没有多少好感,但也不至于厌恶到看到他就要冷嘲热讽的地步。

他们更多的是抱着一种看戏的心态,而看戏最重要的就是有趣。

上一章 目录 +书签 下一页