。
采访完成,我以为应该指出的是,继续考证1958年“双十”空战的军
事结果,完全不会动摇杜凤瑞在人民空军中传奇英雄的形象与地位,因为人
们敬重他纪念他,是他在生死存亡的临界所表现出来的气概与胆魄,而并非
他究竟击落了一架还是两架敌机。
在空14师荣誉室,我看到了杜凤瑞唯一一张生前照,佩戴少尉军衔的
他,矮矮胖胖,貌不惊人,一副农家子弟的诚实憨笃样。“简介”告诉我,
他祖籍河南方城,家境贫寒,童年命运凄惨,曾两次被卖掉,当过流浪儿,
乞食为生,10岁给地主作小长工仍不得温饱;1948年3月15岁时参加解放
军,作战勇敢,当过司号兵,1951年被选送学飞,1955年以较好成绩分配
到作战部队。从一个识字不满三百的文盲到把一架现代化飞机弄上天去,到
把飞行时间是其3倍的张乃军打落天庭,其间克服的困苦坎坷可想而知,其
人超越自我战胜艰险的品格凸显无遗,正是这一点,使得那张极普通的遗照
具有了令人怦然心动油然起敬的穿透性魅力。
荣誉室前广场,立有杜凤瑞全身塑像。部队长封上校说:每年新飞行
员要到这里讲传统,新党团员要到这里宣誓,先进模范人物要到这里颁奖授
勋,老战士退伍要到这里献花。尽管杜凤瑞这个名字社会上已少有人提及了,
但在我们部队依然如雷贯耳,几十年了,他始终是凝聚部队军心士气的一面
旗帜。一个部队,只有珍惜自己的光荣史,才会有灿烂的未来。
凝望塑像良久,感受自五内中升发:杜凤瑞早已从一尊有血有肉的躯
体抽象为一种精神演化为一种象征,熔铸为这个部队乃至整个空军灵魂的一
部分。
※※※※※
“双十”空战后,tái • wān飞机一般不再接近距大陆岸线20公里内范围,并
逐步退回到海峡中线tái • wān一侧。杜凤瑞和他的战友们终于使tái • wān认识到,以
意志、决心和忠贞建筑而成的“米格墙”,难以逾越。
第十四章两国三方演义
máo • zé • dōng把炮弹打出之后,问:炳南在华沙还要不要见他的美国同行呀
/王炳南临行前夕,收到周恩来一封亲笔信/蒋介石已有吩咐:要多叫美国
记者提问,我有许多话要对美国讲/10月1日,北京和台北同时有会/一
整天,máo • zé • dōng足不出户,不批公文,不接电话,不见客在书房里踱步、静坐、
吸烟、喝茶/蒋介石拿到文稿,连读数遍,说:这不是彭德怀写的/一家远
在南洋的报纸,居然拿到了北京的保密柜钥匙/máo • zé • dōng压住《再》文不发,
而重新改写了一篇不大合乎参谋业务教程的国防部《命令》/老朋友的表现
确实不够好,而美国的表现又有点“太好”了/máo • zé • dōng个性,一旦话离了口,
火箭也追不回/如此尊贵的客人在台活动三天,报刊上竟不见一张合影照/
美驻台“大使馆”丢失两份绝密文件,披露出惊世内幕/máo • zé • dōng一生笔不离
手撰文无数,但很少对自己的文章发表议论,这次是个例外
1
8月末的华沙,阳光抚媚,风使人醉。王炳南大使兴致勃勃携若干同事
驱车去郊游。华沙城外,有一片片翠绿的小树林和织毯般平展绒茸的原野,
让人神清气爽,宠辱皆忘。众人正坐在一起谈笑、聚餐,机要秘书送来了外
交部的一份特急电报,说北京有要事相商,请王大使火速返回。
大家纷纷猜测,什么事,如此紧急?王炳南起身,笑道:各位继续尽
兴,我先回去了,告辞告辞。他心里在想,这么紧急,只能与恢复中美大使
级会谈的事情有关,大概党中央、máo • zhǔ • xí又有什么新的思考吧。
※※※※※
五十年代的中美外交接触始于日内瓦。
1954年4月26日,谋求和平解决朝鲜问题和恢复印支和平问题的国际
会议在瑞士召开。新中国首次与苏、美、英、法平起平坐,以五大国之一的
身份站立在国际舞台的聚光灯下。尽管顽固偏执的美国代表坚持在公报上写
明,中国参加并不合有对其新政府外交承认的意思,但荒唐的小把戏反衬出
来的恰是山姆大叔的无奈,他已不可能剥夺中国龙开口说话的权利,也不可
能阻挡新中国巨人昂首登临世界讲坛的步伐。
日内瓦,强权与正义角力,真理同邪恶抗争,一片唇枪舌剑,时时电
闪雷鸣,中国人的慷慨陈词与美国人的悖谬狡辩同台表演,周恩来的睿智豁
达同杜勒斯的傲慢偏狭对比鲜明。两大阵营的尖锐对立集中表现为中美之间
的白热化对抗,这种形同水火的斗争甚至反映在一些小事上面,如:两国代
表团决不会从同一道门进出会场,从不在会议休息厅聚在一起喝咖啡、吃点
心,内部都有不主动与对方握手的禁令,以至当某记者询问美国副团长史密
斯:“您和杜勒斯先生同周恩来有没有什么接触?”史密斯用美国式的幽默
答道:“如果有接触的话,唯一的接触就是我们在卫生间共用过一条手巾(这
种手巾卷在滚筒上,要用时往下一扯,后来者也照办)。”然而,难以置信的
是,坚冰下面仍有活水流淌,美国人冷酷的外表后面还隐藏着别样的想法,
这确是一般人始料不及的。
多年来,美国有一桩心事要和中国进行交涉:美国的一批在朝鲜战场
上被俘的军人和在中国犯了罪的平民尚关押在中国。对落难同胞素具同情心
的美国公众心理对政府形成了舆论高压,认为这些在押人员的命运受到了美
国政府僵硬的对华政策的摆布,他们将成为这种“像花岗岩一样毫无弹性”
的政策的牺牲品。面对干夫所指,艾森豪威尔甚至委屈地强噙老泪嗓音哽咽:
我多么希望我的孩子们能早日回到祖国来呀!他的内心,正在受到矛盾之火
的烧烤煎熬:既想向中国讨人,又不愿同中国接触;既想同中国作交易,又
担心造成承认中华人民共和国的既成事实。
中国也有一批专家、学者、留学生被无理羁扣在“最讲人权”的国度
里,周恩来说:像钱学森这样的世界顶尖人才,那是几万两黄金也抵不上的
宝贵财富呀。中国又何尝不想使自己的儿女骨肉早获自由,让自己的“财富”
物归原主呢?
日内瓦的一次冷餐晚宴上,觥杯举碰间,英国驻北京代办汉弗莱·杜
维廉神秘兮兮地向中国代表团工作人员传递了一个口信:杜勒斯确实相当激
烈地反对你们,但他实际上又很有兴趣探索同你们缓和紧张关系及使在押人
员获释的可能途径,如果你们同意,我本人愿意接受美国方面的委托,充当