“大写的服气,人家这堆雪人的功夫,绝对是全球顶尖的了!”
“专业,这也太专业了!”
“好厉害,这功夫,绝对下不来几十年的勤学苦练!”
“同样是堆雪人,这就是业余选手和职业选手的区别!”
围观的众人纷纷赞叹,对老外的作品赞不绝口。
老外仿佛是能听懂众人的赞叹,勾勒雪人面部的时候,嘴角露出自信和满足的微笑。
老外名叫戴维·奥斯本,是利兹大学雕塑系的资深教授,目前正在中艺做文化交流。
戴维·奥斯本的偶像有且只有一个,那就是亨利·摩尔。
亨利·摩尔的全名叫亨利·斯宾赛·摩尔,是鹰国二十世纪世界最著名的雕塑大师之一。
亨利·摩尔以他的大型铸铜雕塑和大理石雕塑作品闻名于世。
剑桥菲茨威廉博物馆陈列的“斜倚的人形”,表现了一个高度精简、抽象的女性形象,是摩尔雕塑风格的典型代表。
亨利·摩尔的代表作品包括“斜倚的人形”、“家庭群像”、“王与后”等等。
而为纪念人类第一台核反应堆“芝加哥一号堆(ChicagoPile-1)”的建立,亨利·摩尔于1963年-1967年特别设计制作了纪念碑“核能(NuclearEnergy)”,现竖立于美国芝加哥大学校园内。
戴维·奥斯本的雕塑风格更偏向于写实,出自他之手的雕塑作品,被人称赞最多的就是“栩栩如生”。
他的偶像之所以是亨利摩尔,不是因为亨利摩尔的技艺,更多的是因为他的历史地位,他的名气。
戴维·奥斯本年轻的时候就立志成为亨利·摩尔那样享誉全球的雕塑大师。
不过,这个愿望对他来说,显然是有些遥遥无期。
他虽然天资过人,悟性很高,但距离亨利摩尔那种顶尖的艺术家,雕塑家,还有一定的差距。
并且,这个差距可能需要用一生的努力来弥补。
一分钟,两分钟,三分钟……
十分钟后,戴维·奥斯本停下了手上的动作。
用皑皑白雪堆成的活灵活现的白雪公主降临在了京城协和医院的雪地上。
“太牛了,这绝对是那个艺术学院的高级教授吧!”
“天呐,我从头看到尾的,只用了半个小时就堆出了这么逼真的一个雪人,我是彻底心服口服了!”
“赶紧的拍照发个朋友圈,发个快抖,绝对能上热门!”
“第一次见到能把雪人玩的这么花的,这老外太厉害了。”
众人看到戴维·奥斯本的完工作品后,再次发出一阵赞叹之声。
“这老外有点儿实力啊,快赶上你了罗子。”
张倩看到戴维·奥斯本的成品白雪公主后,扭头看向罗竸宁开玩笑似的说了一句。
张倩的嗓门一向很大,这次也一样,她并没有回避什么。
张倩话音刚落,戴维·奥斯本唰地一下扭头看向她。
在众人称赞的声音当中,张倩刚刚那句话尤其刺耳,也不怪戴维·奥斯本能注意到她。
“钟国仁,你丫刚猜在说神马?”
戴维·奥斯本用他最近半年才刚学会的蹩脚普通话质问张倩。