第二百三十四章
“out!”
随着一记出界球落地,裁判宣布比赛结束:“日本队获胜!总比分7:5。”
埃万拎起衣领,擦了擦沿着下颌线滴落的汗水,看着球网对面的木手,嘟囔:“这家伙真的是初中生吗?”
简直是[球场上的阴谋家]。
赫拉克勒斯拍了拍埃万的肩膀,走到网前,向岸本伸出手,说出一口流利的日语:“你的网球深不可测。”
第10局时,赫拉克勒斯发现自己的回球总是出界。
他将问题归于“输球综合症”。
[这一局很关键。]
[赢下这局就能赢得比赛。]
这些萦绕在心头、挥之不散的想法让他在击球时用出了多余的力道。
而引出他的“输球综合症”的人,毫无疑问,是那位姓木手的初中生。
对方看起来运筹帷幄,镜片在太阳下一阵反光,像是在计划着什么。
这种“每走一步都在对方计划之中”的不自在感,悄无声息地给他和埃万带来压力,让他们的内心产生动摇。
想通这一点后,赫拉克勒斯让埃万将第11局的重心放在调整状态上。
他自己同样如此。
直到回球再一次出界,赫拉克勒斯才意识到自己的方向从一开始就错了。
镜片反光的初中生是“干扰选项”。
导致他们的回球频繁出界的真正原因不是“输球综合症”,而是那位戴运动墨镜的日本队高中生的网球技巧。
只要他们想把球打到底线或双打边线附近,想打出落点深或角度刁钻的回球,网球就必然出界。
想要打破“回球出界的魔咒”,就必须先看穿对方的招式。
可惜他发现得太晚了。
比赛已经来到日本队的赛末点。原本虚假的“输球综合症”变成了真的。他还没来得及观察对面高中生的招式,接球的埃万就先一步把球打出双打边线。
“希望未来能和你们再次交手。”
“我的荣幸”
岸本握住赫拉克勒斯伸来的右手,语调轻快道,“你的日语真不错啊,听起来一点不像外国人。”
赫拉克勒斯收到夸奖,乐呵呵地摸了摸自己的大络腮胡。
他每天都会学习将会成为比赛对手的国家队的官方语言,为的就是能和比赛对手自由沟通交流。
不同于赫拉克勒斯,埃万虽然喜欢看日本漫画,但他掌握的日语仅限于口语的词汇,说不出完整的句子。
“megane(眼镜)……”
埃万尝试了一下,放弃了。
他切换到英语,对木手说:“等回去后,我也要买一副眼镜。”
木手闻言,镜片又是一闪。
在对方的“你这家伙好危险”中,木手微微勾起嘴角,用英语一语双关:
“单有眼镜可没有用。”
木手心里很清楚。
他的“反光の眼镜”或许会对希腊队初中生的心态造成影响,但不至于让他频繁回球出界,更别提让对面高中生的内心跟着一起陷入迷茫。
“岸本前辈,你的那一招叫什么?”
背上网球包离场时,木手问岸本。
他得到了完全无关的回答:“葡萄味和橙子味,先选哪个好呢?”
木手的额头隐隐冒出一个“井”字。他维持礼貌的浅笑,又叫了一声岸本。
“先吃葡萄味的好了。啊,这根咖啡味的我不要,给你。”
岸本不由分说地将包装上印有咖啡豆图案的棒棒糖塞到木手手里。
木手看着手中突然多出的咖啡味棒棒糖,没有再拒绝。他收下棒棒糖,看向日本队其他成员所在的位置。
伏黑应该知道吧。
如果悠斗能听到木手的想法,他会告诉对方他也不知道。
虽然他在比赛中发现并破解了岸本前辈的“杀手锏”,但岸本前辈并没有在比赛中喊出那一招的名字。
比赛结束后,悠斗也没有问。
种岛知道的更多一点。
比如,岸本从来没有给那招“杀手锏”起过名字。
如果不是“比起用出不符合‘六条宫’设定的招式,更不想让‘六条宫’输”,岸本甚至不会在比赛中主动用出这招。