那像是一条藏在你房间阴暗的、不被关注的角落里的细小毒蛇,缓慢地爬行着,阴冷的目光始终盯着你、观察着你,只等待着你松懈的时刻、放松的瞬间,然后猛地啃噬你。
科斯莫情不自禁地打了个寒噤。
“这么怕干什么?”莫尔几乎啼笑皆非,“我说了,用杂货铺里的东西就能解决。”
“怎么解决?”科斯莫相当怀疑。
“想要抵抗「雪山」,要么你自身足够强大,要么有其他的力量来帮助你。杂货铺的东西就可以成为这种「帮助」。”
“什么意思?”科斯莫迷惑地说。
“也就是,如果你提前被某种力量「标记」的话,那么其他的力量也就不会来理会你了。”莫尔耸了耸肩,“相当可靠,是不是?”
科斯莫嘴角抽了抽,感觉不到这做法可靠在哪儿。
他略微怀疑地盯着杂货铺那些货架上的玩具,便问:“这些就可以吗?”
“是的。”莫尔说。
“这是哪种力量?”
莫尔相当恶劣地说:“你猜?”
科斯莫露出死鱼眼。
莫尔随便地往天上一指,说:“这象征着杂货铺,以及,格列高利。”
科斯莫一怔。
那些货物与杂货铺有关,他并不意外。但是,格列高利?
太阳?
为什么杂货铺里的这些玩具会与格列高利有关?
“呃,为什么是太阳?”科斯莫怀疑地问。
他忍不住想到了那个孩子口中的脑筋急转弯——天上最亮的星星,是太阳。
这个谜题与孩子有关,所以,太阳也就与玩具有关?他总觉得这个联想不够合理也不够准确。可能有其他什么更加直接的关联,只是他还一无所知。
“雪山、雪盲,太阳。”莫尔说,“「雪山」这个说法可不是随便来的。”
科斯莫仍旧不太明白。
虽然雪盲症这种说法的确是因为「雪地更容易反射太阳的光线」,但是,这显然与那些奇异力量的污染截然不同。
雪山、雪盲、阳光,这些都只是一种指代与比喻,科斯莫仍旧不了解其背后的本质。
但是莫尔却懒得说那么多了。他今天已经解释了够多。
想了想,他就跟科斯莫说:“我懒得和你讲故事。总之,如果你真的对这些事情感兴趣的话,就去读读那本书吧。”
“啊?”科斯莫没反应过来,“哪本书?”
“洛弗给你的那本书。”
“……《镜记》?”科斯莫这才想起来那本被他束之高阁的书籍。
莫尔点了点头。
科斯莫心中的好奇心噌地一下燃烧了起来。
他又问:“但是,你之前不是说,这本书可能有问题?”
“虽然有问题,但反正洛弗已经死了。”莫尔笑着说,“说不定,你还能从书中找到他死亡的原因?”
……科斯莫觉得,阅读那本书恐怕不是那么容易的事情,至少不像莫尔说的这么容易。
但是科斯莫不得不承认,他可耻地心动了。
这一天下班之前,莫尔就让科斯莫随便挑一个玩具带回家。科斯莫选了选,选中了一个漂亮的洋娃娃塞进包里。毕竟这比较好带,大概巴掌大小。
一定程度上,他挑选这个洋娃娃,是因为他想到了红叶之日当天,那个出现在广场上的小女孩。
他回到家的时候,三只猫已经在了。他们分享了彼此今天的收获,并且都注意到那个谜题的阴魂不散。
于是,科斯莫犹豫再三,最终还是从柜子的最底下拿出了那本书。
《镜记》。
在这初冬的夜晚,他怀疑自己是否真的有必要阅读这本书。毕竟,他越是了解托雅镇的谜题,就越是意识到这地方并不简单。
神明、人类、不明生物全都聚集于此。他听闻了神明的陨落、发觉了时间的倒错、注意到不可思议的力量的影响。
红叶之日当天的经历仿佛正恐吓着他,让他放弃自己的好奇心。
可是,他不得不留在托雅,不得不经受这个选择所带来的危险。他已经知道了许多,而如果他无法知道这所有假象之下的真相,那么他可能毕生都会懊恼于此。
……他已经来到了这个世界。
那像是一座原本离他千万里遥远的山峰,或许此生他都不会踏上前往这座山峰的道路。但是阴差阳错之下,这山峰此刻已经出现在他的面前、他已经踏上攀登的漫长路途,而他怎能半途而废?
科斯莫深吸了一口气,翻开了这本书。在书的扉页,他瞧见了几行小字。
“敬告:想要阅读这本书的读者,都需要在自己的手边摆放上一枚镜子。你得时不时去看一眼镜子,这样,才能确定自己毫无改变——才能确定,你仍旧是你自己。
“镜子会倒映出你如今的样子,不管这样子是不是过去的你。”