阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第114页(3 / 4)

看到寄信人是你的时候,说实话,我有些惊讶。在我印象里,你还是那个叫我“弗罗兹先生”而不是“弗罗兹叔叔”、成天手不离书的小大人似的孩子。我在你尚年幼时便早有预感,这个孩子将来必成大器,事实证明,你果然不会让人失望。

首先,祝新婚快乐。更要感谢你,愿意将与安妮塔结婚的事告知于我。

与安妮塔共度终生的人是你,我便能彻底放心了。

身为人父,我亏欠了她太多,偿还与弥补早已无从谈起。她一路走来并不容易,我只能怀揣最后的私心请求你好好对她。

不出意外的话,我想我会一直留在沙漠,直到生命迎来最后的终点,我的灵魂将安息于这片雄厚而寂静的黄沙之中。

与我一同留下的学者并不少,比起人才济济的教令院,沙漠或许才是我们真正的归宿。

沙漠不仅受困于恶劣的自然条件,教育资源也极度匮乏,然而这片贫瘠的沙土却孕育了一群淳朴率真的子民,现在该是受到阿如村村民们诸多照顾的我们回馈他们的时刻了。

最后,我认为姓名是神圣之物。每个姓名都dú • lì而完整地归属于特定的个体,使其成为独一无二的自己。

虽然你执意坚持,但我不是个合格的父亲,没有资格以外公的身份为你与安妮塔的孩子赋予姓名,我能提供的也仅仅是代表本人粗浅拙见的思路罢了。

若是男孩,可以考虑“哈瓦”这个名字。若是女孩,则可以考虑称其为“海蕾拉”。

两者都源于千年前的古须弥语,取意于“自由的风”。

孩子是女人凝结了自己毕生心血献于男人的宝贵礼物。

上一页 目录 +书签 下一页