请你不要忘记学会相信
宛てない煌めき梦い揺らめき
漫无目的的闪耀,短暂无偿的摇曳
漂う幻のように
就仿佛飘渺的梦幻
彷徨いながらも变わらない场所へ
尽管彷徨着脚步,可那永恒不变的地方
やっとたどり着いた事
总有一天能够抵达
暗が阳を夺い嘘が罪に泣き
暗夜将阳光夺走,谎言为罪孽哭泣
过去が未来を裂いても
哪怕过去将未来都撕裂
巡りゆく样にきっとこの场所を
如同星辰的轮回,今夜的这个地方
私は选んでいたの
一定是我千年前就早已选定
…
果てしなく遠く限りなく深く
永无止境的遥远,永无止境的深邃
交わった运命のように
就仿佛相交的命运
何度もつかんで何度も失って
曾经无数次抓住,又曾无数次失去
やっと回り合えた事
总有一天将会邂逅
空が地を求め花が雨を待ち
如天空渴求大地,如花朵等待雨滴
夜が明日を恋うように
又如同夜晚暗恋明天
二つの心が一つだったこと
我们两个人的心,对于能合二为一
こんなにも求めてたの
原来早已渴求了千年之久
白い蔷薇の花びら
纯白的蔷薇花瓣
ひとつふたつ散る时
一片片凋谢之时
优しい朝に染められるでしょう
或许便会染上,朝霞般温柔的颜色
そして生まれ变わって
当它重生之后
贵方の胸に咲けば
绽放在你的胸膛
二人の爱は永远になる
我们的爱就将成为永恒